Passo a passo para preenchimento
do formulário DS-160
O
preenchimento do formulário DS-160 é um dos primeiros passos para quem está
planejando uma viagem de turismo, compras, pesquisa livre, entre outras coisas
aos Estados Unidos. O formulário pode se tornar bastante extenso, o que
dependerá do perfil de cada pessoa que está preenchendo. Isso se dá porque
novas abas são abertas cada vez que novos dados são inseridos no formulário.
Muitas pessoas contam com a ajuda de agências de viagem para preencher toda a
papelada, o que gera mais confiança, visto que a depender da situação de cada um,
todo o processo de conseguir o visto pode causar um verdadeiro estresse.
Bem, já
li muitas artigos na internet sobre o preenchimento do formulário, e um dos
problemas mais enfrentados pelas pessoas é a língua na qual está escrita o
formulário: inglês.
O mais
certo é pedir que uma pessoa que já preencheu o formulário possa dar uma ajuda
nessa hora, e claro que todo o cuidado ainda é pouco, pois nada mais poderá ser
alterado quando tudo já estiver pronto para a entrevista.
Para o
preenchimento do formulário o requerente deve entrar no site: https://ceac.state.gov/genniv/
Preenchendo Formulário de Visto
Americano Passo a Passo
Primeira página do formulário |
Personal Information 1
SURNAMES:
Aqui deve ser colocado seu último nome
Exemplo: Seu nome: Manoel Bandeira Silva – coloque Silva
Aqui deve ser colocado seu último nome
Exemplo: Seu nome: Manoel Bandeira Silva – coloque Silva
GIVEN
NAMES:
Coloque aqui seu primeiro nome e nome(s) do meio
Exemplo: Seu nome: Manoel Bandeira Silva – coloque Manoel Bandeira
Coloque aqui seu primeiro nome e nome(s) do meio
Exemplo: Seu nome: Manoel Bandeira Silva – coloque Manoel Bandeira
FULL NAME
IN NATIVE ALPHABET:
Como algumas línguas usa-se diferentes alfabetos, isso só mudará para línguas como russo, árabe, japonês, etc. Então Insira seu nome completo conforme é utilizado no passaporte. Exemplo: Manoel Bandeira Silva
Como algumas línguas usa-se diferentes alfabetos, isso só mudará para línguas como russo, árabe, japonês, etc. Então Insira seu nome completo conforme é utilizado no passaporte. Exemplo: Manoel Bandeira Silva
HAVE YOU EVER USED OTHER NAMES (I.E., MAIDEN,
RELIGIOUS, PROFESSIONAL, ALIAS, ETC.)?
A pergunta é se você já usou outros nomes/sobrenomes. Marque yes apenas se já tiver usado outros sobrenomes. Caso contrário, deixe marcado em no.
A pergunta é se você já usou outros nomes/sobrenomes. Marque yes apenas se já tiver usado outros sobrenomes. Caso contrário, deixe marcado em no.
DO YOU
HAVE A TELECODE THAT REPRESENTS YOUR NAME?
Marque no.
Marque no.
SEX:
Male= Masculino
Female=Feminino
Male= Masculino
Female=Feminino
MARITAL STATUS:
Married= Casado (a)
Single= Solteiro (a)
Widowed= Viúvo (a)
Divorced= Divorciado (a)
Legally Separated= Separado (a) Legalmente
Married= Casado (a)
Single= Solteiro (a)
Widowed= Viúvo (a)
Divorced= Divorciado (a)
Legally Separated= Separado (a) Legalmente
DATE OF BIRTH:
Data De Nascimento
Data De Nascimento
STATE/PROVINCE OF BIRTH:
Estado onde nasceu
Estado onde nasceu
COUNTRY OF BIRTH:
País onde nasceu
País onde nasceu
PERSONAL
INFORMATION 2
NATIONALITY:
Escolha sua nacionalidade
Escolha sua nacionalidade
DO YOU HOLD OR HAVE YOU HELD A NATIONALITY
OTHER THAN THE ONE YOU HAVE INDICATED ABOVE?
Aqui querem saber se você tem ou teve outra nacionalidade além da brasileira. Marque Yes apenas se tiver outra nacionalidade
Aqui querem saber se você tem ou teve outra nacionalidade além da brasileira. Marque Yes apenas se tiver outra nacionalidade
NATIONAL
IDENTIFICATION NUMBER:
Número da sua identidade. RG
Número da sua identidade. RG
U.S.
SOCIAL SECURITY NUMBER:
Marque a opção Does Not Apply, a não ser que você tenha Social Security – uma espécie de CPF americano. Algumas pessoas já viveram nos EUA e possuem esse número.
Marque a opção Does Not Apply, a não ser que você tenha Social Security – uma espécie de CPF americano. Algumas pessoas já viveram nos EUA e possuem esse número.
U.S. TAXPAYER ID NUMBER:
Marque a opção Does Not Apply. As pessoas que já viveram nos EUA, mesmo que de forma ilegal possuem esse número.
Marque a opção Does Not Apply. As pessoas que já viveram nos EUA, mesmo que de forma ilegal possuem esse número.
ADDRESS AND PHONE INFORMATION
HOME
ADDRESS:
STREET ADDRESS (LINE 1)
Aqui você preenche com seu endereço, no entanto o consulado recomenda preencher esse formulário em inglês, então veja como colocar o seu endereço em inglês.
Exemplo: Seu endereço:
Avenida Marechal Rondon – n° 1300
STREET ADDRESS (LINE 1)
Aqui você preenche com seu endereço, no entanto o consulado recomenda preencher esse formulário em inglês, então veja como colocar o seu endereço em inglês.
Exemplo: Seu endereço:
Avenida Marechal Rondon – n° 1300
A forma
em inglês seria: 1300 Marechal Rondon ave.
Outro: Rua Descobrimento do Brasil – n° 1500
A forma
em inglês seria: 1500 Descobrimento do
Brasil St.
STREET
ADDRESS (LINE 2) *OPTIONAL
Essa parte é opcional para caso de complemento do endereço
Essa parte é opcional para caso de complemento do endereço
CITY:
Cidade
Cidade
STATE/PROVINCE:
Estado
Estado
POSTAL ZONE/ZIP CODE:
CEP
CEP
COUNTRY:
País
País
MAILING ADDRESS:
IS YOUR MAILING ADDRESS THE SAME AS YOUR HOME ADDRESS?(THIS IS THE ADDRESS TO WHICH YOUR PASSPORT WILL BE SENT IF YOU QUALIFY FOR A VISA).
Aqui depende como você quer receber seu passaporte, caso seja aprovado. Diz: Se seu endereço para correspondência é o mesmo que seu endereço domiciliar? Este é o endereço que seu passaporte será enviado, caso tenha o visto aprovado.
IS YOUR MAILING ADDRESS THE SAME AS YOUR HOME ADDRESS?(THIS IS THE ADDRESS TO WHICH YOUR PASSPORT WILL BE SENT IF YOU QUALIFY FOR A VISA).
Aqui depende como você quer receber seu passaporte, caso seja aprovado. Diz: Se seu endereço para correspondência é o mesmo que seu endereço domiciliar? Este é o endereço que seu passaporte será enviado, caso tenha o visto aprovado.
No meu
caso, onde meu endereço é rural e não recebo correspondência por ele, precisei
de colocar outro endereço. Na verdade eu optei por pegar o passaporte
pessoalmente, mas essa opção só faz sentido caso o requerente more em uma das
cidades que tem o consulado.
Caso você
esteja no meu caso e não more numa das cidades do consulado, sugiro que escolha
um endereço de amigo ou parente que chegue correspondência.
PHONE - PRIMARY PHONE NUMBER
Telefone celular
Telefone celular
SECONDARY PHONE NUMBER
Telefone residencial
Telefone residencial
WORK
PHONE NUMBER
Telefone do trabalho
Telefone do trabalho
E-MAIL
ADDRESS:
Endereço de e-mail
Endereço de e-mail
PASSPORT INFORMATION
PASSPORT/TRAVEL
DOCUMENT TYPE
Marque a opção “Regular” para passaportes comuns que é o caso da maioria. Outras opções de passaporte são passaporte de diplomatas.
Marque a opção “Regular” para passaportes comuns que é o caso da maioria. Outras opções de passaporte são passaporte de diplomatas.
PASSPORT/TRAVEL
DOCUMENT NUMBER
Coloque o número do seu passaporte com as letras.
Coloque o número do seu passaporte com as letras.
PASSPORT BOOK NUMBER:
Marque a opção Does Not Apply
Marque a opção Does Not Apply
COUNTRY/AUTHORITY
THAT ISSUED PASSPORT:
País onde o passaporte foi emitido. Coloque Brasil ou outro país, se for o caso.
País onde o passaporte foi emitido. Coloque Brasil ou outro país, se for o caso.
CITY:
Cidade onde o passaporte foi emitido.
Cidade onde o passaporte foi emitido.
STATE/PROVINCE
*IF SHOWN ON PASSPORT:
Estado onde foi emitido. Aqui diz se mostrar no passaporte.
Estado onde foi emitido. Aqui diz se mostrar no passaporte.
COUNTRY:
País
País
ISSUANCE
DATE: EXPIRATION DATE:
Data de emissão - Data de expiração
Data de emissão - Data de expiração
HAVE YOU EVER LOST A PASSPORT OR HAD ONE
STOLEN?
Já teve algum passaporte roubado ou extraviado? E bom dizer que caso isso tenha ocorrido no passado, deve ser reportado à polícia e feito um BO – Boletim de ocorrência.
Já teve algum passaporte roubado ou extraviado? E bom dizer que caso isso tenha ocorrido no passado, deve ser reportado à polícia e feito um BO – Boletim de ocorrência.
TRAVEL INFORMATION
PURPOSE
OF TRIP TO U.S
Se você tiver aplicando para o visto de turista, primeiro seleciona a opção “Temp. Business Pleasure Visitor (B) e em seguida seleciona “Business & Tourism (Temporary Visitor) (B1/B2>
Se você tiver aplicando para o visto de turista, primeiro seleciona a opção “Temp. Business Pleasure Visitor (B) e em seguida seleciona “Business & Tourism (Temporary Visitor) (B1/B2>
O visto de turismo é o B1, no entanto muitos dos
requerentes quando chegam em casa se deparam com o visto B1/B2 no passaporte,
que são dois tipos de visto em um só. Isso passou a acontecer não muito tempo
atrás, e ajuda muito. O segundo tipo de visto – B2 – serve para participantes
de feiras, congressos, ou como o meu caso, o de pesquisa livre, o que não
envolve nenhum órgão de fomento. De
qualquer forma, essas são apenas algumas informações úteis.
HAVE YOU MADE SPECIFIC TRAVEL PLANS?
A pergunta aqui é: você fez planos de viagem específicos. Caso tenha feito marque yes, mas se tem alguma dúvida marque no. No caso de marcar yes aparecerá mais questões em cima dessa.
A pergunta aqui é: você fez planos de viagem específicos. Caso tenha feito marque yes, mas se tem alguma dúvida marque no. No caso de marcar yes aparecerá mais questões em cima dessa.
INTENDED
DATE OF ARRIVAL:
Aqui diz: dia em que pretende chegar. Bem, pode
marcar um dia, mas não se preocupe que isso é apenas parte do processo. Caso
tenha que mudar não terá problema. E também não tem que comprar a passagem
antes de requerer o visto. O próprio site do consulado recomenda NÃO comprar passagem antes.
INTENDED LENGTH OF STAY IN U.S.
Aqui você coloca o tempo que pretende ficar nos EUA.
Cuidado para não inserir informação incorreta e se se contradisser na
entrevista. Recomendo escolher um período curto de viagem, como no máximo duas
semanas.
ADDRESS
WHERE YOU WILL STAY IN THE U.S.
STREET ADDRESS (LINE 1):
Endereço onde ficará nos EUA, se você não sabe ainda, você pode colocar de algum hotel como referência. Quando eu pedi o meu coloquei a de um amigo, e não me perguntaram quem era nem nada. Caso opte por colocar de um amigo, procure não mentir, para não ter problema. Não precisa de ter reservado o hotel para colocar de um hotel, então entre num site como hotel.com e procure um na cidade onde pretende visitar.
STREET ADDRESS (LINE 1):
Endereço onde ficará nos EUA, se você não sabe ainda, você pode colocar de algum hotel como referência. Quando eu pedi o meu coloquei a de um amigo, e não me perguntaram quem era nem nada. Caso opte por colocar de um amigo, procure não mentir, para não ter problema. Não precisa de ter reservado o hotel para colocar de um hotel, então entre num site como hotel.com e procure um na cidade onde pretende visitar.
STREET
ADDRESS (LINE 2) *OPTIONAL
Complemento do endereço do hotel caso necessário.
Complemento do endereço do hotel caso necessário.
CITY:
Cidade
Cidade
STATE:
Estado
Estado
ZIP CODE:
Cep
Cep
PERSON/ENTITY PAYING FOR YOUR TRIP:
Quem esta
pagando a sua viagem?
Se for você mesmo que está pagando marque Self
Se for você mesmo que está pagando marque Self
Se for outra pessoa que pagará a viagem então
deverá marcar Other person e preencher
o nome e o grau parentesco com você. Essa opção geralmente é preenchida por
pessoas jovens, quando os pais ou madrinha/padrinho estão presenteando.
Marque a opção Company/Organization se uma empresa estiver patrocinando sua viagem.
TRAVEL
COMPANIONS INFORMATION
ARE THERE OTHER PERSONS TRAVELING WITH YOU?
A questão é? Há
outras pessoas viajando com você? Se você marcar Yes, terá que responder se está viajando com grupo, organização ou
com alguém. Se for o caso, terá que preencher os dados da pessoa com quem está
indo com você.
PREVIOUS U.S.
TRAVEL INFORMATION
HAVE YOU EVER BEEN IN THE U.S.?
Marque Yes se já esteve nos Estados Unidos. Marque No se não esteve.
Marque Yes se já esteve nos Estados Unidos. Marque No se não esteve.
HAVE YOU EVER BEEN ISSUED A U.S. VISA?
Marque Yes se já teve ou possui visto americano. Lembre-se que o número do visto está em vermelho.
Marque Yes se já teve ou possui visto americano. Lembre-se que o número do visto está em vermelho.
HAVE YOU EVER BEEN REFUSED
A U.S. VISA, BEEN REFUSED ADMISSION TO THE UNITED STATES, OR WITHDRAWN YOUR
APPLICATION FOR ADMISSION AT THE POINT OF ENTRY?
Marque YES
se já teve o pedido do visto negado. Está opção deve ser marcada NO, para as pessoas que estão pedindo o
visto pela primeira vez.
HAS ANYONE EVER FILED AN IMMIGRANT PETITION
ON YOUR BEHALF WITH THE UNITED STATES CITIZENSHIP AND IMMIGRATION SERVICES?
Marque YES apenas se já tiver preenchido uma petição de imigração e cidadania nos Estados Unidos. Caso tenha alguma vez feito isso, não há como dizer NO, pois os dados de imigração ficam no banco de dados e são vistos pelos agentes na hora da entrevista.
Marque YES apenas se já tiver preenchido uma petição de imigração e cidadania nos Estados Unidos. Caso tenha alguma vez feito isso, não há como dizer NO, pois os dados de imigração ficam no banco de dados e são vistos pelos agentes na hora da entrevista.
U.S. POINT OF
CONTACT INFORMATION
CONTACT PERSON OR ORGANIZATION IN THE UNITED
STATES
CONTACT PERSON
SURNAMES
GIVEN NAMES
Aqui são as informações de contato do aplicante nos EUA. Caso não conheça ninguem escolha Do Not Know.
CONTACT PERSON
SURNAMES
GIVEN NAMES
Aqui são as informações de contato do aplicante nos EUA. Caso não conheça ninguem escolha Do Not Know.
ORGANIZATION
NAME
Recomendo colocar aqui o nome do hotel ou outro lugar no qual você inseriu anteriormente na parte onde ficará nos EUA, nesse caso você pode usar aquele lugar como referência.
Recomendo colocar aqui o nome do hotel ou outro lugar no qual você inseriu anteriormente na parte onde ficará nos EUA, nesse caso você pode usar aquele lugar como referência.
RELATIONSHIP
TO YOU
Marque a opção Other, caso optou por hotel. Caso for amigo ou parente, assim deve proceder.
Marque a opção Other, caso optou por hotel. Caso for amigo ou parente, assim deve proceder.
U.S.
STREET ADDRESS (LINE 1
Insira o mesmo endereço que forneceu no lugar onde vai ficar nos EUA, se você não sabe qual é o e-mail do hotel, não tem problema, marque a opção Does Not Apply
Insira o mesmo endereço que forneceu no lugar onde vai ficar nos EUA, se você não sabe qual é o e-mail do hotel, não tem problema, marque a opção Does Not Apply
FAMILY INFORMATION: RELATIVES
FATHER’S
FULL NAME AND DATE OF BIRTH:
SURNAMES:
Último nome do seu pai – exemplo: Sergio Luiz Oliveira – coloque Oliveira
SURNAMES:
Último nome do seu pai – exemplo: Sergio Luiz Oliveira – coloque Oliveira
GIVEN
NAMES:
Primeiro nome e nome do meio do seu pai – exemplo: Sergio Luiz Oliveira – coloque Sergio Luiz.
Primeiro nome e nome do meio do seu pai – exemplo: Sergio Luiz Oliveira – coloque Sergio Luiz.
DATE OF
BIRTH:
Informe a data de nascimento do seu pai
Informe a data de nascimento do seu pai
IS YOUR FATHER IN THE U.S.?
Marque YES apenas se seu pai estiver nos Estados Unidos.
Marque YES apenas se seu pai estiver nos Estados Unidos.
MOTHER’S
FULL NAME AND DATE OF BIRTH:
SURNAMES:
Último nome da sua mãe
SURNAMES:
Último nome da sua mãe
GIVEN
NAMES
Primeiro nome e nome do meio da sua mãe – use o mesmo exemplo acima do nome do pai.
Primeiro nome e nome do meio da sua mãe – use o mesmo exemplo acima do nome do pai.
DATE OF
BIRTH:
Informe a data de nascimento da sua mãe
Informe a data de nascimento da sua mãe
IS YOUR MOTHER IN THE U.S.?
Marque YES
apenas se sua mãe estiver nos Estados Unidos. O vínculo com parentes em situação
ilegal nos EUA pode se tornar um problema, pois o pedido de visto talvez tenha
a finalidade de reunir família. Recomendo entrar em contato no meu e-mail para
que possamos conversar a respeito dessa conjuntura, caso seja esta a sua
situação.
DO YOU HAVE ANY IMMEDIATE
RELATIVES, NOT INCLUDING PARENTS, IN THE UNITED STATES?
Recomendo marcar NO, mas se tiver algum parente próximo nos EUA, marque YES. Não se esqueça do que eu escrevi
anteriormente.
DO YOU HAVE ANY OTHER RELATIVES IN THE UNITED
STATES?
Pergunta quase parecida com a anterior: Você tem outro tipo de parentes nos EUA? Mesma pergunta acima.
Pergunta quase parecida com a anterior: Você tem outro tipo de parentes nos EUA? Mesma pergunta acima.
PRESENT WORK/EDUCATION/TRAINING
INFORMATION
PRESENT
WORK/EDUCATION/TRAINING INFORMATION
PRIMARY OCCUPATION:
Insira um das funções que se encaixa ao seu perfil, Marque OTHER caso nenhuma das alternativas encaixe com seu perfil. Depois especifique sua profissão.
PRIMARY OCCUPATION:
Insira um das funções que se encaixa ao seu perfil, Marque OTHER caso nenhuma das alternativas encaixe com seu perfil. Depois especifique sua profissão.
PRESENT
EMPLOYER OR SCHOOL NAME:
Nome da empresa onde você trabalha ou nome da escola onde estuda, caso escolheu estudante.
Nome da empresa onde você trabalha ou nome da escola onde estuda, caso escolheu estudante.
PRESENT
EMPLOYER OR SCHOOL ADDRESS:
STREET ADDRESS (LINE 1)
Coloque aqui o endereço onde você trabalha ou da escola, quando for estudante.
STREET ADDRESS (LINE 1)
Coloque aqui o endereço onde você trabalha ou da escola, quando for estudante.
STREET
ADDRESS (LINE 2) *OPTIONAL
Endereço – esta opção não é obrigatória.
Endereço – esta opção não é obrigatória.
CITY
Cidade onde trabalha ou estuda.
Cidade onde trabalha ou estuda.
STATE/PROVINCE
Estado
Estado
POSTAL
ZONE/ZIP CODE
CEP
CEP
COUNTRY
País
País
MONTHLY
INCOME IN LOCAL CURRENCY (IF EMPLOYED)
Marque aqui sua renda bruta em reais. Se você ganha R$4.000,00 - coloque neste formato: 4000
Marque aqui sua renda bruta em reais. Se você ganha R$4.000,00 - coloque neste formato: 4000
BRIEFLY
DESCRIBE YOUR DUTIES:
Este espaço é reservado para informações
adicionais. No meu caso eu coloquei sobre meu interesse de pesquisa nos EUA,
sobre as atividades que desenvolvo no momento (doutorado), etc.
A depender como está sendo respondidas
as questões, pode ser que mais perguntas surjam, ou menos das que foram
informadas aqui. Espero que essas informações possam ser úteis. Caso tenha
dúvida ou queira meus serviços de assessoria, sugiro escrever-me um e-mail ou
deixar um comentário com seu endereço que entrarei em contato assim que puder. Ofereço serviços de preenchimento e outras
dicas a partir de 120,00 R$, o que é apenas uma contribuição para que eu possa
continuar com o blog. Está não é minha profissão full-time, mas garanto que você não ficará decepcionado com meus
serviços.
Todo o
serviço conta com a experiência de quem já viajou e morou nos EUA. Sou
professor de língua inglesa em uma instituição pública, e no momento dedico boa
parte do meu tempo ao doutorado, que terá parte dele realizado nos EUA, mais
precisamente na região de Boston - MA.
Bem, coloco meu nome a
disposição. O preenchimento do formulário tem sido feito por 99,00 R$. Outras
acessórias podem ser consultadas através do e-mail, ou pelos fones:
Fixo:
(61) 3468-3074
Celular vivo (65) 9950-3077 whatsApp
e-mail: professor.aguinaldo.pereira@gmail.com
Celular vivo (65) 9950-3077 whatsApp
e-mail: professor.aguinaldo.pereira@gmail.com
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Deixe aqui sua sugestão, comentário ou dúvida.